Home Más actualidad Los adultos mayores pueden tener dificultades para aprender un nuevo idioma, pero...

Los adultos mayores pueden tener dificultades para aprender un nuevo idioma, pero las clases son una práctica que vale la pena

13

Tokio (AP) – Hablo un español digno, comencé a trabajar hace varias décadas como reportero de noticias y deportes en España, México y Argentina.

Ahora informo desde Tokio. Después de siete años, sigo sin comprender el japonés. Mis clases semanales de idiomas me han enseñado humildad más que cualquier otra cosa.

Ayaka Ono, mi actual profesora de japonés, estima que ha dado clases particulares a unos 600 estudiantes durante 15 años. Han tenido en su mayoría entre 20 y 50 años. Estoy más de una década más allá mayor.

“Me doy cuenta de que los estudiantes mayores dan pasos pequeños, muy pequeños, y luego retroceden”, me dijo Ono -san – “San” en japonés honorable para mostrar respeto. “No pueden concentrarse por tanto tiempo. Aprendo algo en un minuto y lo olvidan al minuto siguiente”.

Desde hace mucho tiempo se ha establecido que los niños tener un tiempo más fácil Aprende segundos idiomas. En los últimos años, los científicos han estudiado quién puede ser bilingüe ayudando a retener las lagunas de memoria y, como resultado, reducir la claridad mental. un cerebro envejecido. Gran parte de la investigación se centró en el beneficio potencial relacionado con las personas que hablaban dos o más idiomas durante la mayor parte de sus vidas, no con los adultos mayores.

“La ciencia muestra que manejar dos idiomas en el cerebro -a lo largo de la vida- hace que el cerebro sea más eficiente, más resistente y más seguro frente al deterioro cognitivo”, afirmó Ellen Bialystok, profesora emérita de investigación en la Universidad de York en Toronto, quien está siendo elogiada por promover la idea de una posible “ventaja bilingüe” a finales de los años 1980.

Hay buenas noticias para los adultos mayores como yo: intentar adquirir un nuevo idioma Digno, y no sólo porque facilita la lectura de un menú cuando se viaja al extranjero. Bialystok, neurocientífico cognitivo, recomienda estudiar un nuevo idioma a cualquier edad, comparando el desafío con las palabras y los juegos de entrenamiento cerebral que se promueven para reducir la velocidad. el comienzo de la demencia.

“Tratar de aprender un idioma en una etapa avanzada de la vida es una gran idea, pero comprenda que no lo hará bilingüe y que probablemente sea demasiado tarde para proporcionar los efectos protectores del envejecimiento cognitivo derivados del bilingüismo temprano”, dijo a The Associated Press. “Sin embargo, aprender un nuevo idioma es una actividad estimulante y atractiva que utiliza todo tu cerebro, por lo que es como todo un ejercicio”.

Las últimas investigaciones

Y un gran estudio Publicado por la revista Nature Aging Science en noviembre sugiere que hablar varios idiomas protege contra un envejecimiento cerebral más rápido, y el efecto aumenta con el número de idiomas.

Los hallazgos, basados ​​en investigaciones que incluyen a 87,149 personas sanas de entre 51 y 90 años, “subrayan el papel clave del multilingüismo en el fomento de vías de envejecimiento más saludables”, escribieron los autores.

Los investigadores reconocieron las limitaciones del estudio, al incluir una muestra de una población extraída de 27 países europeos sólo con “diversos contextos lingüísticos y sociopolíticos”.

Bialystok no participó en el proyecto, pero investigó la adquisición de una segunda lengua entre niños y adultos, incluso si ser bilingue retrasa una secuencia enfermedad de alzheimer o ayuda en la multitarea y la resolución de problemas. Dijo que el nuevo estudio “unió todas las piezas”.

“A lo largo de su vida, las personas que han manejado y utilizado dos lenguajes cerebrales están en mejor forma y son más duraderas”, dijo.

Judith Kroll, psicóloga cognitiva que dirige el laboratorio de bilingüismo, pensamiento y cerebro de la Universidad de California, Irvine, utilizó las frases de “Atletismo mental” y “algo de pensamiento temporal” para describir cómo el cerebro hace malabarismos con más de un idioma.

Dijo que ha habido varios intentos de explorar el aprendizaje de idiomas en adultos mayores y sus implicaciones.

“Yo diría que probablemente no hay suficientes estudios hasta el momento para ser definitivos al respecto”, dijo a la aplicación. “Pero la evidencia que tenemos es muy prometedora, lo que sugiere que los adultos mayores ciertamente pueden aprender y beneficiarse de nuevos idiomas”.

Se necesitan más estudios para ver si las lecciones de idiomas ayudan a las personas de mediana edad y mayores a mantener algunas capacidades cognitivas. Kroll comparó el estado del campo con finales del siglo 20Cuando la mentalidad principal era que manifestar a los bebés y niños pequeños en dos o más idiomas los ponía en desventaja educativa.

“Lo que sabemos ahora es lo contrario”, afirmó.

Aprender un idioma más adelante en la vida

Visité la costa mediterránea española en los años 90 cuando trabajaba en Madrid. Me sorprendió la cantidad de no españoles que habían vivido en el país durante años y sólo podían decir unas pocas palabras en español.

Ahora lo entiendo. Cuando hablo japonés, la respuesta suele ser sorprendente: “¿Cuánto tiempo llevas aquí?”.

Tengo respuestas para navegar en mi entorno lingüístico hostil. Uno dice “Itsumono”. Significa “lo mismo de siempre” o “lo de siempre”. Basta con pedir un café por la mañana en una cafetería de barrio o un almuerzo en varias paradas habituales.

Aparte, el japonés es uno de los idiomas más difíciles para ella. Hablantes de inglés para dominarjunto con árabe, cantonés, coreano y mandarín. Los idiomas románticos como el francés, el italiano o el español son más fáciles.

Mi clase una vez a la semana es cansada y mi dirección es de una hora. Utilizo esta analogía: mi cerebro está en un armario sin suficientes perchas vacías, y los japoneses no llevan nada en mi armario. El sistema de escritura asusta a un hablante de inglés, el orden de las palabras está invertido y se valora más la cortesía que la claridad.

Durante los cuatro años y medio que mantuve correspondencia desde Río de Janeiro, presenté el Portuñol -una confesión improvisada de español y portugués- y la paciencia de Brasil. No existe tal lugar de transición para los japoneses. O lo hablas o no lo dices.

Nunca pasaré del nivel preescolar en japonés, pero sobrecargar mi cerebro con lecciones podría funcionar de la misma manera que lo harían mis lecciones normales. Sesiones de entrenamiento con pesas ayuda mantener la fuerza física.

Ono-san, mi profesor de japonés, dijo que las aplicaciones para aprender idiomas son “mejores que nada”. Bialystok dijo que la tecnología puede ser Instrumento de aprendizaje útil“Pero el progreso, por supuesto, requiere el uso del idioma en situaciones reales con otras personas.”

“Si las personas mayores intentan aprender un nuevo idioma, no tendrán mucho éxito. No se volverán bilingües”, afirmó Bialystok. “Pero la experiencia de intentar aprender el idioma es buena para el cerebro. Así que lo que digo es esto. Lo que es difícil para el cerebro es bueno para el cerebro. Y aprender un idioma, especialmente en una etapa posterior de la vida, es difícil pero bueno para el cerebro”.

Enlace fuente